random word of the day: TAKE
ONE FOR THE TEAM
ENG: to decide to do something not fun so that
everybody else is happy = willingly undertake an unpleasant task or make a
personal sacrifice for the collective benefit of one's friends or colleagues
POL: poświęcić się dla reszty
(1) My sophomore
year of college, I took one for the team and
volunteered to work the Thanksgiving
Day shift at the bar where I served. I jumped in when everyone else said they
weren’t available and convinced myself the extra cash would be worth it.
THE SOPHOMORE YEAR – drugi rok (the second year)
TO VOLUNTEER TO DO SOMETHING – zgłosić się na
ochotnika (to offer to do something that other people don’t want to or are
unwilling to do)
AVAILABLE – wolni, dostępni (free to work)
TO CONVINCE – przekonać (to persuade)
TO BE WORTH IT – być wartym czegoś (to be useful
despite the fact that it is not easy)
(2) [HOCKEY] Tom
Wilson took one for the team when he blocked
a hard shot with his tailbone in the
Caps' 2-1 win over the Flyers on Saturday night.
THE TAILBONE – kość ogonowa (the bone in your bum)
(3) Take one for the team.
Don't be too proud to say “I'm sorry” first. Being in a committed relationship means you have
to be the sucker sometimes.
A COMMITTED RELATIONSHIP – poważny związek (a serious
relationship)
THE SUCKER – frajer (a person who is easy to trick and
believes anything they hear)
(4) She is well respected by her peers. Julie often stays to help the unit when her work day is through. Julie always, "takes one for the team". We, at UT
Southwestern Medical Center and our patients are most fortunate to have her.
PEERS – współpracownicy (here: people who work with
her who are not her boss)
THROUGH – skończony (finished)
TO BE FORTUNATE – , mieć szczęście (to be lucky)
(5) Your girl a queen, my girl a thing
You know what though, I'ma
take this one for the team.
A THING – not beautiful