random word of the day: THIS/THAT BAD BOY
cokolwiek, na co wskazuję, co mam na myśli
to cudo, to cacko
a term for a specific object, thing
a powerful or impressive product or item
(1) Mumbling
good-naturedly, “Where is that bad boy?” you pulled all the books out of
the lower shelves … (a pet)
to MUMBLE – mamrotać (to speak quietly and
in a way that is not clear so that the words are difficult to understand)
GOOD-NATUREDLY – dobrodusznie, życzliwie (in
a pleasant, friendly way)
(2) I will finish off that bad boy in a
couple of hours, you’d say, about an
easy scouting job. (an easy scouting
job)
YOU’D SAY – you would say – miałeś zwyczaj
mówić (It was usual for you to say that.)
to SCOUT – poszukiwać talentów,
odpowiedniego miejsca na sesję fotograficzną etc. (to look for people with a
specific talent or a place that has a specific look needed for a photo shoot)
(3) Pass me that bad boy. (object that I’m
pointing at)
(4) So isn't it time you took this bad boy for a test drive? (a cool car)
IT’S TIME YOU DID SOMETHING – najwyższy czas,
abyś … (You can’t wait anymore to do it. It’s high time you did it.)
a TEST DRIVE – jazda próbna (an act of
driving a car that you are considering buying, in order to see if you like it)
(5) It is now my contour colour for my face
and I use this bad boy every day. The pigment is great and you can't beat the cost. (a makeup item, bronzer)
YOU CAN’T BEAT – nie znajdziesz lepszej/
lepszego (It’s difficult to find something better when it comes to…)
(6) The jock burger: you gotta try this bad boy (a burger)
YOU GOTTA – you have got to – musisz (you must)
(7) Gonna
try this bad boy out today #homestudio
(microphone)
GONNA – be going to – zamierzać (be planning
to)
(8) So excited to give this bad boy a go!! (coffee syrup)
to GIVE SOMETHING A GO – spróbować (to try)
(9) Gonna give this bad boy a try. (beer)
to GIVE SOMETHING A TRY – spróbować (to try)
(10) Give this bad boy a try next chest day! (a
chest exercise)
No comments:
Post a Comment