Hi
guys!
Do
you like funny cooking videos?
If
yes, I’ve got a treat for you.
Here’s
a vid of Gordon Ramsay, the famous British f-word
chef, teaching Jimmy Kimmel, the American talk show host, how to make scrambled
eggs.
And
oh boy, it’s an uphill battle for
Jimmy.
Below
you will find some of the expressions said by Gordon and Jimmy I’ve decided to
translate for you.
Enjoy!
Karola
a
TREAT – uczta, prezent (a gift, a surprise)
F-WORD
– fuck
a TV
HOST – gospodarz programu (the person who interviews cguests)
SCRAMBLED
EGGS – jajecznica (see the vid)
an UPHILL
BATTLE – trudne zmagania (something that is very difficult, often because other
people are causing problems for you
to CRACK
EGGS – rozbijać jaja (to cause the shells of eggs to break)
a WHISK
– trzepaczka (a kitchen tool which you use for beating food such as eggs and
cream in order to add air)
to WHISK
– ubijać (to use a whisk)
a PAN
– patelnia (a metal container that is round and often has a long handle and a
lid, used for cooking things on top of a cooker)
PAN
ON! – patelnia na ogniu (Put the pan on the stove.)
a LITTLE
KNOB OF BUTTER – odrobina masła (a bit of butter)
(Jimmy
laughs because a knob is also an offensive name for a man’s body part.)
to PUT
A BIT OF EFFORT INTO IT – włożyć odrobinę wysiłku w (to try a bit)
AS
YOU GO ALONG – at the same time
a SPATULA
– łopatka (a cooking utensil with a wide flat blade which is not sharp,
used especially for lifting food out of pans)
to MULTITASK
– to do a few things at the same time)
KEEP
ON WHISKING – don’t stop whisking
RELAX
YOUR ELBOWS – rozluźnij łokcie
YOU’RE
TOO TENSE. – Jesteś zbyt spięty (Don’t
be so nervous.)
to YELL
AT SOMEBODY – wrzeszczeć (to scream at somebody)
I
DIDN’T KNOW YOU WERE THIS SHIT! –Nie wiedziałem, że jesteś tak beznadziejny w
kuchni. ( I didn’t know you were such a bad cook.)
OFF
THE HEAT! – zdejmij z kuchenki (take it off the stove)
a TEASPOON
of Crème fraiche – łyżeczka
THAT
COOLS THE EGGS DOWN – obniża temperaturę jaj (it lowers the temperature of the
eggs)
the
STOVE – piecyk, kuchenka (a cooker)
a FORK – widelec (what you eat with)
to HAVE
A TASTE – spróbować czegoś (to try something, to eat a small amount of
something to see if it’s good)
WAKEY,
WAKEY! – obudź się, pobudka (don’t sleep, go faster)
THE
SEASONING – przyprawy (the spices, the salt and pepper, etc.)
IT
TASTES OF RAW EGGS. – smakuje jak surowe jaja (It tastes like uncooked eggs.)
FLEXIBLE
– giętki, elastyczny (elastic)
to BEND
– zginać ( to be flexible)
UNLIKE YOU – w przeciwieństwie do ciebie (not like you, you aren’t like that)
BACK
OFF! – cofnij się (let me do it, move backwards)
SOUR
CREAM – kwaśna śmietana (cream which is made sour by adding special bacteria)
FINAL
TASTE – ostateczna próba potrawy (trying the dish for the last time)
a TOUCH
OF SALT – odrobina soli (a small amount of salt, a bit of salt)
RUBBERY
– gumiasta (of rubber consistency)
to STIR
QUICKLY – szybko mieszać (to mix it fast)
FRIED
EGGS – jaja sadzone (eggs made on a pan, not shaken, eggs sunny-side up)
to VOMIT
– wymiotować (to throw up)
to MESS
THE STUDIO UP – nabrudzić, nabałaganić w studiu (to make the studio unclean)
I love your blog. And your hard work put into creating posts is visible. Thanks!
ReplyDeleteThank you for such kinds words :) They mean a lot to me!
Delete